Кровавое сотрудничество. Украинское издательство расторгло контракт с художницей из-за связей с Россией
Скандал с иллюстраторкой
Фото: скриншоти/Facebook, Unsplash. Коллаж: Новини Pro
Украинское издательство "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" прекратило сотрудничество с художницей Галей Зинько. Причина этого решения – ее работа с российскими книжными издательствами.
Об этом пишет "Читом".
Кроме того, отмечается, что книги "Алиса в Дивокраи" (2018) и "Алиса в Зазеркалье" (2020), которые иллюстрировала Галина Зинько, были изъяты из продажи, а остатки тиража планируют передать в библиотеки на деоккупированные территории.
Пиар-менеджер украинского издательства "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" Владимир Яковлев заявил, что они прекратили сотрудничество с художницей. "к сожалению, не услышало четкой позиции украинской художницы относительно захватнической войны России против Украины..."
С чего начался скандал
Ранее Татьяна Позняк обратила внимание на то, что иллюстратор Галина Зинько сотрудничала с российскими издательствами, например, издательством "Виллы Винки".
"Приблизительно с 2014 года ваша "юная звезда украинской иллюстрации" работает с российскими издательствами. В 2018-2020 годах она не вылезала из российских выставок и презентаций в "любимых городах Москвы". "Алиса" тоже сначала вышла в России, а уже потом в вас ", – написала Позняк на своей странице в Facebook.
Кроме того, Татьяна Позняк рассказала, что сосканировала обложку "Алисы в зазеркалье" в Goodreads, но вместо украинского издания увидела книга на русском языке, с иллюстрациями Гали Зинько.
Отмечается, что сейчас Зинько проживает в Хорватии, продолжает рисовать российские книги и проводить курсы на российских платформах. К тому же художница основала бизнес по ценам в рублях и шоурумом в Москве.
Что известно об издательстве
Неудивительно, что "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" среагировали на подобную информацию, ведь они являются первым в Украине частным детским издательством, основанным еще в 1992 году. С 2008 года издание печатает книги для всех возрастов.
Само название взято из рассказа Ивана Франко "Грицевая школьная наука", где дети учились читать по слогам с фразой "А-ба-ба-га-ла-ма-га". Это означало "шумить", то есть везти глупости, говорить на непонятном языке.
Раньше мы уже рассказывали про скандал по рейтингу ТОП-100 женщин от УП. Также мы уже писали про скандал по названиям напитков в заведении Харькова.